• MudMan@fedia.io
      link
      fedilink
      arrow-up
      38
      arrow-down
      4
      ·
      3 days ago

      When were those days again?

      I whined about the FF7 localization for years. Eventually met one of the guys in charge for separate reasons and whined at him about it. We were both quite old by then.

      Some local games media in the late 90s and early 2000s here had a policy that no localization or bad localization would knock 1 to 2 points off the review score automatically, regardless of how good or bad the rest of the game was.

    • socsa@piefed.social
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      9
      ·
      2 days ago

      I get feeling let down about the localization, but to review bomb over it does feel particularly fragile, even for gamers.

    • Paddzr@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      18
      arrow-down
      5
      ·
      3 days ago

      Did we?

      So this itsy tiny company, called CD Project. You know what they started as? Locolisation for the Polish market because there was no standards. That’s their claim to fame before ever starting on a game themselves.

      Your comment has to be an anecdotal. Because games lived and died by localisations. Game like Gothic is legendary in Europe but the English version was quite lack luster and even though the games were vastly superior to elder scrolls, they couldn’t penetrate.

      • prettybunnys@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        14
        arrow-down
        1
        ·
        3 days ago

        Someone set us up the bomb.

        Yeah. We laughed real hard at shitty localizations and ad even loved the games still.

        • addie@feddit.uk
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          10
          ·
          3 days ago

          Somebody set up us the bomb.

          Zero Wing is quite a hard game to love, tho. That phenomenal opening is followed up by a very mid Gradius knock-off. I’d probably have chosen Symphony Of The Night as the best game with an awful translation - voice acted by native speakers, too.