• jacksilver@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    2
    arrow-down
    4
    ·
    2 days ago

    I mean, it’s not 1:1, but for some of the lines I think I like the Chinese version better. Sometimes the lines in hollow knight/silksong feel empty so adding a bit “more” isn’t too bad.

      • jacksilver@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        2 days ago

        I mean yes and no. The translator is supposed to make sure the text conveys the same meaning/intent. That doesn’t mean things are 1:1.

        With cryptic and poetic text as seen in these games you certainly can’t just Google translate it.

        • AwesomeLowlander@sh.itjust.works
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          1
          ·
          1 day ago

          the lines in hollow knight/silksong feel empty so adding a bit “more” isn’t too bad.

          translator is supposed to make sure the text conveys the same meaning/intent

          Those are not the same thing.